Türkçe İngilizce Gizlilik Maddesi Nasıl Yazılmalıdır?

Günümüzde hukuki metinlerde ve sözleşmelerde en çok yer verilen hususlardan biri de gizlilik maddesidir. Bu nedenle, hukuksal tercüme yaparken en sık karşılaştığımız örnek maddedir. Özellikle uluslararası sözleşmelerin İngilizce hukuki tercümesi talep edilmektedir. Bu çeviriyi yaparken, hukuk tercümanlarına büyük iş düşmektedir. İngilizce Türkçe gizlilik maddesinin bir çeviri örneğini aşağıda sizinle paylaşıyoruz. Siz de sözleşmedeki gizlilik maddesini İngilizce Türkçe yazarken veya hukuki çeviri yaparken, hukuk terminolojisi bakımından aşağıdaki metni örnek alabilirsiniz.

İngilizce Gizlilik Maddesi Örneği

Both parties agree to keep confidential information and documents of any nature whatsoever regarding the other party and to which they might have access during the execution of the agreement herewith. Both parties shall take all necessary measures with their staff under their responsibility to ensure the confidentiality of the information and documents contemplated above. The clauses of the agreement herewith are deemed confidential and for this reason they cannot be divulged or conveyed to unauthorized third parties.

Türkçe Gizlilik Maddesi Örneği

Her iki taraf da, her ne nitelikte olursa olsun diğer tarafa ait veya işbu sözleşmenin ifası sırasında erişimleri olabilecek bilgileri ve belgeleri gizli tutmayı Kabul ederler. Her iki taraf da, yukarıda kararlaştırılan bilgilerin ve belgelerin gizliliğini temin etmek adına, sorumlulukları altında bulunan çalışanları ile beraber gerekli önlemleri alır. İşbu sözleşmenin maddeleri gizli olarak Kabul edilir ve bu nedenle yetkisiz kişilere ifşa edilemez veya iletilemez.

Noter Tasdikli Yeminli Tercüme

Tercüme gerektiren belgelerinizin hedef dile çevirisi yeminli tercüman tarafından yapılır. Tercüme yapılan belge, çeviriyi yapan yeminli tercüman tarafından imzalanır. Yeminli tercüman tarafından imzalanan belgenin çıktılarının alınması, dosyasının hazırlanması, notere gidilmesi ve noter işlemlerinin gerçekleştirilmesi gibi işlemlerle zaman kaybetmezsiniz. Tercümesi tamamlanan belgelerinizin noter işlemlerinin tamamı LEGIS TRANSLATE tarafından titizlikle takip edilir ve tamamlanır.

Noterde tasdik edilen tercümeler kargo veya kurye yoluyla adresinize teslim edilir. Bu sayede ofisinizden hiç çıkmadan tercümesi doğru bir şekilde yapılmış ve tüm noter işlemleri tamamlanmış belgeniz doğrudan ofisinize teslim edilir.

Noter tasdikli yeminli tercüme kapsamındaki belgelere örnek olarak; pasaport, vergi levhası, faaliyet belgesi, tapu, diploma, ehliyet, sözleşme, mahkeme kararı vb. belgeler gösterilebilir

Tercüme hizmeti verdiğimiz dillerin listesi için

Tüm Hizmetlerimiz
Standart Tercüme

Standart Tercüme

Profesyonel çeviri ve tercüme hizmeti için bize ulaşın. Pasaport, vergi levhası, faaliyet belgesi gibi tüm çevirileriniz profesyonel ekiple hazırlanır!

Hukuk Tercümesi

Hukuk Tercümesi

Hukuki tercüme, hukuk profesyonelleri tarafından yapılır. Profesyonel hukuki çeviri hizmeti almak için alanında uzman hukuk tercümanlarına danışın!

Hukuk Tercümesi (Ana Dilde)

Hukuk Tercümesi (Ana Dilde)

Proofreading bir hukuk uzmanı veya anadili olan bir hukuk çevirmeni tarafından gerçekleştirilir.

Yeminli Tercüme

Yeminli Tercüme

Yeminli tercüme hizmeti ile kaşe imzalı belgeniz adresinize teslim edilir! Yeminli tercüman gerektiren tüm çevirileriniz profesyonel ekibimiz tarafından yapılır.

Noter Tasdikli Yeminli Tercüme

Noter Tasdikli Yeminli Tercüme

Noter tasdikli tercüme hizmeti ile noter onaylı belgeleriniz adresinize teslim edilir! Yeminli tercümanla noter onaylı hukuki çeviri için tıklayın!

Paraphrasing ve Editörlük

Paraphrasing ve Editörlük

Paraphrasing ve Editörlük hizmeti ile daha önce çevirisi yapılan metinlerinizi uzman hukukçularımız ileri seviye dil yetkinliği ile inceliyor ve doğruluyor!

Redaksiyon (Tercüme Kalite Kontrolü)

Redaksiyon (Tercüme Kalite Kontrolü)

Profesyonel redaksiyon hizmeti için Legis Translate yanınızda! Halihazırda tercümesi yapılmış hukuki belgelerinizin incelemesi ve doğrulaması için tıklayın.